منتدى كلية الآداب في جامعة تشرين
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


مرحبا يا.. زائر .. نتمنى لك قضاء أجمل الأوقات برفقتنا
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخولدخول الأعضاء
طائفتي سوري

المواضيع الأخيرة
» علاء العيد ع قبال المية
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف اشتياق الروح السبت يوليو 25, 2015 8:28 am

» وينك...شو صاير ماحدا عم يدخل؟؟؟؟؟؟؟؟؟
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف اشتياق الروح السبت يوليو 25, 2015 8:17 am

» ارجعو بقاااااااااااا
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف اشتياق الروح السبت يوليو 25, 2015 8:10 am

» سليمى ................
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الأربعاء ديسمبر 24, 2014 10:20 pm

» إذا تأخر الزوج؟؟؟؟
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف kasem22 الخميس ديسمبر 18, 2014 10:55 pm

» الآية التي جمعت حروف اللغة العربية .....
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الأربعاء نوفمبر 05, 2014 5:21 pm

» مساااا الخيرر
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف shireen الأربعاء نوفمبر 05, 2014 12:36 am

» مساااا الخيرر
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف shireen الأربعاء نوفمبر 05, 2014 12:36 am

» حذار .....
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الإثنين نوفمبر 03, 2014 5:50 am

» برنامج الدوام أدب إنكليزي
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف idris الثلاثاء أكتوبر 14, 2014 7:13 am

» لا تسأليني ....
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الأحد أغسطس 31, 2014 5:37 am

» سجل حضورك بأسم شخصية تاريخية تاثرت بها ....!!!!
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف هبة 1990 الإثنين يوليو 14, 2014 10:14 am

» الى إدارة قسم اللغة الفرنسية في جامعة تشرين
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف nedalo الإثنين مايو 26, 2014 5:31 am

» يا حبيبي .........
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الأربعاء أبريل 23, 2014 4:02 am

» رباه ...!!
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الأربعاء أبريل 23, 2014 3:56 am

» رقَّ الفـؤَادُ .........
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الأربعاء أبريل 16, 2014 4:52 am

» ابن الرومي - هجاء
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الأربعاء أبريل 16, 2014 4:46 am

» معشوقتي ذرة الكربون
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الثلاثاء أبريل 15, 2014 3:18 am

» كأسٌ من سراب
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن الثلاثاء أبريل 15, 2014 3:09 am

» تناقض الصور
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف nedalo الإثنين مارس 31, 2014 1:52 am

» افتتاح مكتبة سيناتور
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف nedalo الإثنين مارس 31, 2014 1:41 am

» وطني يتضائل
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف nedalo الإثنين مارس 31, 2014 1:38 am

» قبلة حميمية
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف غسان حسن السبت مارس 15, 2014 5:41 am

» أيمت الدوام يا شياب
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف 7moda.3an الأربعاء مارس 05, 2014 2:04 am

» أرقام مدرسين خصوصيين
far a wayمع الترجمة Emptyمن طرف احمد رامز الأحد فبراير 23, 2014 10:37 pm


 

 far a wayمع الترجمة

اذهب الى الأسفل 
+4
SWEETY
nedalo
Ruru
وردة تشرين
8 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
وردة تشرين
مشرفة قسم التاريخ
مشرفة قسم التاريخ
وردة تشرين


انثى
الميزان عدد المساهمات : 1369
نقاط : 6801
تاريخ التسجيل : 17/09/2010
العمر : 36
الموقع : طرطوسيه باللاذقيه
المزاج : نااااار

far a wayمع الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: far a wayمع الترجمة   far a wayمع الترجمة Emptyالجمعة سبتمبر 17, 2010 6:13 am

FAR A WAY
بعيد جدا
There's a lucky man who'll take you faraway,
انه رجل محظوظ من سيأخذك بعيد جدا
faraway, so very very faraway
بعيدا جدا جدا بعيد
he will come some day
سوف يأتي يوما ما

To another land he'll take you faraway
لأرض اخرى سوف يأخذك بعيدا

faraway, so very very faraway
بعيدا جدا جدا بعيد

this will come they say
يقولون سيأتي

Nobody knows, who will share
لاأحد يعرف من سيشارك
all your love pure and fair
كل حبك النقي والجميل
but in your eyes I can see
ولكن في عينيك استطيع ان أرى
that someone will be me
انه شخص سيكون انا

Who will catch your heart my lovely
من سيلتقط قلبك عزيزتي
who can say, who can say
من يستطيع ان يقول من يستطيع ان يقول
from tomorrow you will stay
من الغد أنت ستبقين
more than just a day
أكثر من مجرد يوم



To another land he'll take you faraway,
سيأخذك الى مكان اخر سيأخذك بعيد جدا
faraway, so very very farawa
love will show the way
الحب سيعرض الطريق

Nobody knows, who will share
all your love pure and fair
but in your eyes I can see
that someone will be me

Nobody knows who will share all your love
but in your eyes that someone will be me
nobody knows who will share
all your love pure and fair
but in your eyes I can see
that someone will be me
nobody knows who will share all your love.

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Ruru
العضو الماسي
العضو الماسي
Ruru


انثى
الجدي عدد المساهمات : 2799
نقاط : 8564
تاريخ التسجيل : 21/02/2010
العمر : 34
الموقع : اللاذقية
المزاج : كووول على طووول

far a wayمع الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: far a wayمع الترجمة   far a wayمع الترجمة Emptyالجمعة سبتمبر 17, 2010 6:20 am

thanks
شكرا .. far a wayمع الترجمة 885329
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
nedalo
عضو مؤسس
عضو مؤسس
nedalo


ذكر
الميزان عدد المساهمات : 6565
نقاط : 13341
تاريخ التسجيل : 17/10/2009
العمر : 38
الموقع : lattakia
المزاج : فاخر عالاخر

far a wayمع الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: far a wayمع الترجمة   far a wayمع الترجمة Emptyالجمعة سبتمبر 17, 2010 6:25 am

وردة تشرين مرحبا بك في المنتدى

far a wayمع الترجمة 214802 far a wayمع الترجمة 214802 far a wayمع الترجمة 214802

far a wayمع الترجمة 885329 far a wayمع الترجمة 885329
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
SWEETY
عضو مميز
عضو مميز
SWEETY


انثى
عدد المساهمات : 291
نقاط : 5625
تاريخ التسجيل : 17/06/2010
الموقع : LATTAKIA
المزاج : mooooooooody

far a wayمع الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: far a wayمع الترجمة   far a wayمع الترجمة Emptyالجمعة سبتمبر 17, 2010 6:39 am

شكرا & far a wayمع الترجمة 214802
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
شـــــام
مشرفة قسم مواضيع عامه تهم المرأة
مشرفة قسم مواضيع عامه تهم المرأة
شـــــام


انثى
العقرب عدد المساهمات : 4018
نقاط : 9942
تاريخ التسجيل : 18/08/2010
العمر : 33
الموقع : احلى لادقية
المزاج : غيييييييير شكل

far a wayمع الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: far a wayمع الترجمة   far a wayمع الترجمة Emptyالجمعة سبتمبر 17, 2010 8:10 am

روووووووووووعة

منورة المنتدى

اههههههههههههههههههههههههههههههههه انشاالله ما يتأخر هالحدا والله مل قلبي من الانتظار

هنن تعون العيون السود بعيشو بالاحلام وحكايا الشعر لهيك ماعم لاقي واحد على مراقي far a wayمع الترجمة 992338
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
şάωsάή
عضو إدارة
عضو إدارة
şάωsάή


انثى
الاسد عدد المساهمات : 4042
نقاط : 11437
تاريخ التسجيل : 20/08/2009
العمر : 32
الموقع : K.S.A

far a wayمع الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: far a wayمع الترجمة   far a wayمع الترجمة Emptyالجمعة سبتمبر 17, 2010 8:58 am

بموووووووووووت بهالغنيه
ودقتها بتجنن
انا عن نفسي مابدي يجي
يعطيكي العاافيه
وردة تشريين
ومنوره المنتدى
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
جوانا
عضو نشيط
عضو نشيط
جوانا


انثى
عدد المساهمات : 138
نقاط : 5500
تاريخ التسجيل : 31/07/2010
الموقع : Saudi Arabia
المزاج : o.k

far a wayمع الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: far a wayمع الترجمة   far a wayمع الترجمة Emptyالجمعة سبتمبر 17, 2010 9:10 am

كل عام وانتي بخير يا سوسو شكرا لك على هالاغنية الحلوة لديمس روسيس لاني بحبها كتير وقديمة :thx:
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Aboody
عضو مميز
عضو مميز
Aboody


ذكر
عدد المساهمات : 340
نقاط : 5543
تاريخ التسجيل : 21/08/2010

far a wayمع الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: far a wayمع الترجمة   far a wayمع الترجمة Emptyالجمعة سبتمبر 17, 2010 7:38 pm

أناكتيربحب موسيقتا حلوة كتير هالغنية _ شكرا كتير وردة تشرين وأهلاوسهلا فيك بالمنتدى far a wayمع الترجمة 756959
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
وردة تشرين
مشرفة قسم التاريخ
مشرفة قسم التاريخ
وردة تشرين


انثى
الميزان عدد المساهمات : 1369
نقاط : 6801
تاريخ التسجيل : 17/09/2010
العمر : 36
الموقع : طرطوسيه باللاذقيه
المزاج : نااااار

far a wayمع الترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: far a wayمع الترجمة   far a wayمع الترجمة Emptyالسبت سبتمبر 18, 2010 5:24 pm

مرحباااااااااا زملاء

مشكورين عالتفاعل وانشالله تكون فعلا عجبتكم

تحيااااااااااااااااااااااااتيK
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
far a wayمع الترجمة
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» عدنا لكم من جديد مع الفصل الثاني 2010/2011
» Je n'ai pas changé مع الترجمة الإنكليزية
» دبلوم الترجمة والتعريب
» Viens m'embrasser.../مع الترجمة الانكليزية/
» ممكن مساعدة بمادة الترجمة.

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى كلية الآداب في جامعة تشرين :: قسم الصور والاغاني :: Lyrics-
انتقل الى: